ABANYALA BA KAKAMEGA: Language- Adverbs in Olunyala (K)

By Balovera Edwin Ongacho

Olunyala (K) is a language spoken by Abanyala of Navakholo in Kakamega County. The language has many adverbs. The following is list of common adverbs and their meanings.

To add meaning to a verb is okhuinosia. Therefore an adverb can be said to be elinosio (sgl) or emenosio (pl)

 A] ADVERBS OF MANNER IN OLUNYALA (K).
All of them are formed from verbs, nouns and adjectives using Olunyala (K) affixes of manner: 'khu~', 'ma~', 'me~, 'mu~', 'ne~',  'nga~', 'o~', 'si~',  '~chi', and '~chio'.
  1. ~chi (a~, ba~, bi~, chi~, chu~, ha~, ka~, ki~, ku~, li~, lu~, mu~ , o~, si~, wu~, yi)- in a manner like this; thus. 1. Akingire achi. 2. Nenyakho ebiteru biri bichi. 3. Ekhupanga ochuwa chuli chuchi
  2. ~chio (a~, ba~, bi~, chi~, chu~, ha~, ka~, ku~, li~, lu~, mu~ , o~, si~, wu~, yi)- in a manner like that. 1.Tira omukoye ochio. 2 Lomba bibe bichio. 3. Tira ochio
  3. ~kho- in a reasonable/fair manner of the verb used eg nakenderesakho, nutimakakho, nikeombiakho, nibenmbakho, nichimololakho, nichufulamakho, nikisangayekho, nimusulunyirekho. 1. Chiayo niwimwenyeresakho.
  4. Khululwe- for his/her part, on his/her account, or behalf; independently. Achieyo khululwe.
  5. Khululwo- for your (sg.) part, on your account. Saba wusa khululwo.
  6. Khulwachwo- for its (diminutive) part; on its account. Ochwana chwichire khulwachwo.
  7. Khulwakwo- for its (big) part; on its (big) account. Omisacha kichire khulwakio.
  8. Khulwange- for my part; on my account. Ese newutuma khulwange.
  9. Khulwawe- for their part, on their account. Bawerese enyama khulwawe.
  10. Khulwefwe- for our part; on our account. Khuli okhulia khulwefwe.
  11. Khulwenywe- for your (pl.) part; on your account. Chieyo khulwenywe.
  12. Mabaasa- in a manner of tpuching lightly. Atiye khu mkha Kwoba mabaasa.
  13. Mabetiabetia- in a manner of carrying a heavy load with hands stretched down. Akingire echemwa mabetiabetia.
  14. Machabachia- in a manner of carrying an item placed at the rib side. Akingire omwana machabachia.
  15. Machabirisa- In an unprepared manner; unexpectedly. Emunyola machabirisa emba endi okhumuwa esikhupo.
  16. Machambakira- in a manner like a child learning to walk. Omwana akenda machambakira.
  17. Machengecha- in a manner of broken sleep; half asleep half awake; in a sleepy manner. Engonire machengecha.
  18. Maendekherera- in a fearful manner. Kekhaye maendekherera.
  19. Mafufuyasa- in a secretivef manner with an aim of hiding the truth. Balosa embosi eyo mafufuyasa.
  20. Mafulama- in a bend manner with buttocks raised. Yinama mafulama.
  21. Mafulukhana- in a bussy manner. Akekha mafulukhana.
  22. Mafumaye- in a manner on ones face. Kona mafumaye.
  23. Mafumba- in a folded manner. Abikhire emirungeti mafumba.
  24. Mafumberera- in an embracing manner with wing bend around Engokho yikonire mafumberera. 
  25. Mafumaye- in a face down manner. Akwiye mafumaye.
  26. Mafumia- in a praising manner. Alomaloma mafumia.
  27. Mafumula- beat in a heavy manner. Amukhupire mafumula.
  28. Mafuyusa- to fart in a manner with no sound. Kenyambire mafuyusia.
  29. Mafwabi- in a reckless awkward manner. Akhina mafwabi.
  30. Mahalaba- in an angry manner: angrily. Alomaloma mahalaba.
  31. Mahamba- in a tight manner such that there is no escape or struggle. Atiye engokho mahamba.
  32. Mahandiakula- in a manner such that it leads to coarse particles. Olukina lusia mahandiakula.
  33. Makacho- in a manner that is unusual; unusually. Omwami afwiye makacho.
  34. Makachula- in a casual joking manner. Asabire amatumwa makachula.
  35. Makalama (makalamiriye)- in a manner such that it is on ones back, recumbent. Kona makalama.
  36. Makerakera- in an advising manner.
  37. Makesi- in a clever manner. Onywe amalwa makesikesi.
  38. Makhacha- eating vegetable in a manner of taking a lot at a time. Awukula eliani makhacha.
  39. Makhangaka- in a manner of walking by feet. Khuchie olukendo makhangaka.
  40. Makhayaka- eating ugali in a manner with less on no vegetable. Khukhayiswe eliani khualia owusuma makhayaka.
  41. Makherengecha- in a manner of rolling downhill. Khutimia ekomakoma makherengecha.
  42. Makhikha- in a manner that it is sideways. Wukula omwana makhikha.
  43. Makhina- in a dancing manner. Akenda makhina.
  44. Makhumbalikha- in briskly proud manner. Akendanga makhumbalikha.
  45. Makomangoma- in a manner of rolling over and over in an irregular way. Ekorokocho litima makomangoma.
  46. Makonire- lying down or in lying position. Alia makonire.
  47. Makonera- in a biased manner. Achukire omupira makonera.
  48. Makukuna- in a gnawing manner. Esinju silie owusuma makukuna.
  49. Makunguna- walk in slow manner while bending forward. Kukhu akendanga makunguna.
  50. Malambira- in a fully stretched manner as if dead. Akonire malambira.
  51. Malambisa- in a manner with legs horizontally stretched. Mama, yikhala malambisa.
  52. Malebaleba- dress in loose wide clothed manner. Afwaye ebilacho malebaleba.
  53. Malimbiriye- in a manner with eyes closed. Petero akenda malimbiriye.
  54. Malira- in a manner as if to cry. Achekha malira.
  55. Mamitiukha- in a slinking or subliming manner. Omukhebi aweyeho mamitiukha.
  56. Mamokheera- look in a miserable manner. Amoka mamokheera.
  57. Mamoona- In a segregating manner. Mwalikhwa alomaloma mamoona.
  58. Mamwemwenda- in a manner with small or dimming light or shiny tears in the eyes. Esiochero siatukha mamwemwenda.
  59. Mananiamba- in a precarious hanging manner; upside down a like bat. Wambundo chiemire mananiamba khu machu.
  60. Mang'ong'ofula- in speech that is in a slow, nonsensical and stupid manner. Alomaloma mang'ong'ofula.
  61. Manoneresa- eat in a sparing manner. Lia eliani manoneresa.
  62. Manyakhana- in a problematic manner. Kamenya manyakhana.
  63. Manyirira- in a drizzling manner. Efula yikwa manyirira.
  64. Manyololokha- move in a stealthy manner; stealthly. Aweyekho manyololokha.
  65. Maochama- in a squatting manner. Alia owusuma maochama.
  66. Maombokha- in an extremely slow sickly manner. Akenda maombokha.
  67. Maondiokhera- in a tired cooly manner. Amoka maondiokhera.
  68. Mapalakatia- in a less artistic or aesthetic manner than expected. Alombire esiaki mapalakatia.
  69. Masaba- in a pleading or begging manner. Alomaloma masaba.
  70. Masaya- in a prayerful manner; prayerfully. Senge alomaloma masaya.
  71. Masendebala- in a manner of moving back in fear. Akenda masendebala.
  72. Maseya- in a manner of talking ill against somebody else. Alomaloma maseya.
  73. Masiena- look in a haunting manner. Amoka masiena.
  74. Masikama- in a kneeling manner. Sala masikama.
  75. Masira- to take in a begrudging manner. Awukuye masira.
  76. Masiukhira- in a ghost like manner; ghostly. Ochekha masiukhira.
  77. Matandamira-  in a wobbling manner. Akenda matandamira.
  78. Matekherana- in an ailing manner. Amenyanga matekherana.
  79. Matemberesia- in a soothing gentle manner; gently. Lera omwana matemberesia.
  80. Matendeya- in a loose manner; loosely. Woha moukoye matendeya.
  81. Matetekhana- in a hurried way; hurriedly. Tekha matetekhana.
  82. Matindibikha- accidentally. Amusukumire matindibikha.
  83. Matitikhana- serve people in a less special manner.
  84. Matikitia- in a tickling manner. Amutiyekho matikitia.
  85. Matima- in a running manner. Kengiye munyumba matima.
  86. Mawewecha- in a whispering manner.
  87. Mawungula- in a sleepy manner; sleepily. Asoma mawungula.
  88. Mayayana- in a manner if struggling over something as you attempt to sharethe. Bakabanire enyama mayayana.
  89. Mayeyera- half running half walking manner. Akenda mayeyera.
  90. Mayingana- in an arguing manner. Alomaloma mayingana.
  91. Mayobeyobe- hurriedly without any plan. Amutiye mayobeyobe.
  92. Mayuyukhana- hurriedly. Owanywa mayuyukhana, kaya ameno.
  93. Mebaya- in manner of being at a distance. Enjukha okhupa mebaya.
  94. Mechuba- in an oath taking manner. Alomaloma mechiba.
  95. Mechukhanira- in an unexpected and unintended manner. Amukutire mechukhanira.
  96. Mefwamba- in an embrasing manner with both hands. Luka akingire omwana mefwamba.
  97. Mekekera- in a learning manner. Kemba mekekera.
  98. Mekhaye- In a sitting manner. Alia owusuma mekhaye.
  99. Mekisa- In a hiding manner. Lekha okhukenda mekisa.
  100. Mekomba- in a manner of great desire; coveting manner. Akhondiola mekomba.
  101. Memire- In a standing manner. Alia owusuma memire.
  102. Menyola- walk in a stealthy proud manner. Omweya akenda menyola.
  103. Mesuba- In a swaying or swinging manner. Kekhae mesuba.
  104. Meso- awake, alert. Heta okona meso.
  105. Mesungwacha- In a hanging manner. Woha omukoye mesungwacha.
  106. Mesweta- moving in a manner using your buttocks. Omwana asutire mesweta.
  107. Meunira (mapema)- in an earlyembarrassment manner. Wichakho meunira.
  108. Meyula- in a swooping manner. Asikhupi siwukuye engokho meyula.
  109. Mubikha- In sets-like manner. Wukula mubikha.
  110. Muemanya (mumanya)- in a knowledgeable manner; knowledgeably.
  111. Mukhukochwa- in an innocent manner. Akholire amaraba mukhukochwa.
  112. Mukhuisindukha- in a shocking or surprising manner. Alira mukhuisindukha.
  113. Mukhumanya- knowingly. Mukhumanya, Lana asenire omwana.
  114. Mukhwilasya- in a immodest manner. Okenda mukhuilasya.
  115. Mukhwimolamola- in an embarrassed manner. Ekina akeniyanga mukhwimolamola wusa.
  116. Mukhwisumirisa- in an enduring manner. Nikhaye mukhwesumirisa.
  117. Mukiminiaye- in a manner with a lot of impunity. Awukula asoya mukiminiaye wusa.
  118. Muliewona- in a proud manner; proudly. Akenda muliewona.
  119. Mumakoso- in an errorempty manner; erroneously. Amulangire mumakoso.
  120. Mumbotokha- in a jealous manner. Akaba mumbotokha.
  121. Mumilembe- in safe peaceful manner. Kolireyo mumilembe.
  122. Mumwekholyo- in a manner with a lot of dislike pretence. Lekha okhulia elyani mumwikholio
  123. Mumwekhoyo- in a joyful manner; joyfully. Lomaloma mumwekhoyo.
  124. Musibeera- in mourning manner; sadly, melancholically. Alomaloma mu sibera.
  125. Musiewoyo- In a slow manner; slowly. Kenda musiewoyo.
  126. Musikhondekha- in a vengeful or revenging manner manner. Alomaloma musikhondekha.
  127. Musikoosio- fondly. Mulange musikoosio.
  128. Musileka- in a rude manner; rudely. Alomaloma musileka.
  129. Musinani- in a determined manner; determinedly. Atimire musinani.
  130. Musisa- in a merciful manner. Alomaloma musisa.
  131. Musiwoyo- in a less hurried manner. Lia musiwoyo.
  132. Muug'ali- In a true manner; truthfully. Muwolere echomo muung'ali.
  133. Muwangu- In a light manner; lightly. Owukuliye embosi chino muwangu.
  134. Muwikisi- In a secrete manner; secretly, privately. Basererana muwikisi.
  135. Muwimani- in a mran manner. Olia enyama muwimani.
  136. Muwuba- in a jealous manner. Amakabire muwuba.
  137. Muwubeyi- in a cheating manner. Amilomalomirekho muwubeyi.
  138. Muwuchi- in a fearful manner; fearfully. Omukhupire muwuchi.
  139. Muwulianga- in a coning manner. Akholire musango muwulianga.
  140. Muwukutu- in brief manner. Muwolere muwukutu.
  141. Muwusangafu- in a happy manner; happily. Chekha muwusangafu.
  142. Ne~- in a manner of the verb attached. Ne'chima, ne'rya, ne'sinani. Akhuwaye ne'olukhono. 
  143. Nga~-  in the manner of the verb; somewhat like. Ngaomwibi, ngaeng'ombe, ngaekondi, ngasirima. Yichakho ngasiro.
  144. Siababiribabiri- in the manner of two by two. Bengiye siababiribabiri.
  145. Sialalo- in a helping manner because you had none. Amukabire sialalo.
  146. Siami- in the manner of a king; king like. Ameka omukhenye siami.
  147. Siakanirifu- in an equal manner; equally or evenly. Kaba enyama siakanirifu.
  148. Siamulala- in the manner of one by one. Wukula siamulala.
  149. Siasio- duty done in a manner that has division ofof labour.
  150. Sibacha- in a deceitful manner. Olomaloma sibacha.
  151. Sibachio- In an opposite manner; not in right order in a manner against. Achie sibacho nende endakano.
  152. Sibatanio- in a manner of wilking at a far as you hide. Akenda sibatanio achie?
  153. Sibayufu- in a stretched manner. Khoma esero sibayufu.
  154. Sibichirifu- done beyond normal way. Amutukhanisie sibichirifu.
  155. Sichaami- in a betraying manner. Yuda alengera sichaami.
  156. Sichekerefu- in a keen manner; keenly. Kekhaye sichejerefu.
  157. Sichimisi- dimly. Yatusia etaa sichimisi.
  158. Sichokichoki - in a manner without discrimination; indiscriminately. Ndamukhupa sichokichoki.
  159. Sicholovya- in a reproofing manner. Alomaloma sicholovywa.
  160. Sichomerefu- in a purposeful manner. Omulomalomirekho sichomerefu.
  161. Sichufu- in a complete full manner; fully. Chioniofula amakhuwa sichufu.
  162. Sichula- in a naked manner; nakedly. Chia sichula.
  163. Sichunula- in a manner that it can be untied easily. Woha omukoye sichunula.
  164. Sichwichwifu- in an insightful manner. Muchuoniofulire embosi sichwichwifu.
  165. Sichwichwiso- In a forced manner; grudgingly. Akholeye sichwichwiso.
  166. Sifubi- in an orphaned-like manner. Kamenya sifubi.
  167. Sifula- in a quick rain like manner. Amukhupire sifula.
  168. Sifulumutyu- in a head over heels rolling manner. Akwiye sifulumutyu.
  169. Sifutuma- cooked in a manner without the traditional ash salt. Atekhire ekhubi sifutuma.
  170. Sifwabakani- in an awkward manner; awkwardly. Akhinamga sifwabakani.
  171. Sihalang'anyu- in a manner to show expertise of being used to doing it. Akhupa omupira sihalang'anyu. 
  172. Sihiburania- in the Jewish or Hebrew style. Alomaloma sihibrania
  173. Sihindi- in the Indian manner. Akhina Sihindi.
  174. Siholerefu- in a silent manner. Kenda siholelefu.
  175. Siholo- in a meek manner. Akenda siholo.
  176. Sikangala- in a manner that you have nothingpaid to give out. Akeniyire wusa sikangala.
  177. Sikarakacha (Eng)- in the manner advised by agriculturalists. Alima sikarakacha.
  178. Sikato- in a circumlocuting manner. Alomaloma sikato.
  179. Sikeni- in a new manner. Akenda sikeni.
  180. Sikerano- in a manner of being besides the other. Bakenda sikeranio.
  181. Sikero- in a manner dfullof of proverbs and wise saying. Alomaloma sigero.
  182. Sikesi- in a manner of being clever; cleverly. Wikhala sikesi.
  183. Sikesikesi- in a cunning manner. Alomaloma sikesikesi.
  184. Sikhala- in a crab walking manner. Omusolili amola sikhala. 
  185. Sikhale- in a manner as it was in the past. Alomaloma sikhale.
  186. Sikhana- in a girl-like manner. Akenda sikhana.
  187. Sikhanyukhu- in an arrogant manner; arrogantly. Otukhana sikhanyukhu.
  188. Sikhasi- in a female-like manner. Atima sikhasi.
  189. Sikhatalalafu- in a relactant manner manner. Achiye yibamuchumire sikhatalalafu.
  190. Sikhaye- In a queen-like manner. Afukire owusuma sikhaye.
  191. Sikhikha- in breadth manner; widthwise. Khoma olukheti sikhikha.
  192. Sikhuuli- in a manner of taking it once as if uprooting. Awukuye amang'ondo sikhuuli.
  193. Sikhuniu- in a mean manner. Alia sikhuniu.
  194. Sikwalafu- in a pure manner. Emukabire sikwalafu.
  195. Sikhwasianio- in a head on manner. Khutanakho sikhwasanio, oba olakawona.
  196. Sikhwe- in a manner of honour associated with children-in laws. Akenda sikhwe.
  197. Sikirimiti (Eng)- in a manner agreed with no payment. Akholire emirimo sikirimiti.
  198. Sikofu- in an elderly manner. Kenda sikofu.
  199. Sikololamukhira- in a manner where you blame nobody; blamelessly. Fwa sikololamukhira.
  200. Sikololofu-  in a straight or straight forward manner. Yema sikololofu.
  201. Sikondi- in a sheep like manner. Fwa sikondi.
  202. Sikongo- in a backward walking manner. Kola sikongo.
  203. Sikoosi- In an honourable dear manner. Olia sikoosi.
  204. Sikorosia- in a manner with lines parallel to each other. Asukire efwiri sikorosia.
  205. Sikotiombofu- in a bend or zigzag manner. Abakha amanda sikotiombofu.
  206. Sikoyanu- in a disorganized manner. Osomia sikoyanu.
  207. Sikulo- in a free talking manner. Alomaloma sikulo.
  208. Sikumba- In a barren woman's manner. Bamusikha sikumba.
  209. Sikwalafu- in a level manner. Mala oweru sikwalafu.
  210. Sikwane- befittingly. Ono akenda sikwane.
  211. Sikwangwasian- in an agreeable manner. Lomaloma sikwangwasiano.
  212. Sikwe- in a manner like that of a leopard. Olia sikwe; achalia sinani.
  213. Silahocha- in a less docile manner. Kenda silahocha.
  214. Silakusi- in a manner full of premonitional predictions. Alomaloma silakusi?
  215. Silalu- in a mad manner; madly. Ndi okhumukhupa silalu.
  216. Silandasio- talk in a manner to help spread. Olomaloma silandasio.
  217. Silekhuule- in a manner full of freedom; freely. Yikhala silekhule.
  218. Silehi- in a manner along the length. Pima silehi.
  219. Siliangalianga- in a cheating manner; deceitful manner. Asaba siliangalianga.
  220. Silosi- in a wicked manner, a manner of a witch. Akenda silosi.
  221. Silumirifu- in an insisting manner. Asaba silumirifu.
  222. Sisumirifu- in a persevering manner. Awuleye sisumirifu.
  223. Silungi- talk in an open manner or move straight to the target. Kenda silungi.
  224. Silungifu- in a righteous manner; righteously. Kechire silungirifu.
  225. Silungulirifu- directly. Kachire wusa silungulirifu.
  226. Simanani- in a poor persons manner. Kuka kamenya simanani.
  227. Simanyirifu- in a wise and expertly manner. Bara amaparo simanyirifu.
  228. Simanyule- in a manner of having all that was yours taken; miserably. Beba wuli sinchu nawawo simanyule.
  229. Simayanu- in a cruel wicked manner; wickedly. Ono alokanga simayanu.
  230. Simbabasi- mercifully. Losa simbabasi.
  231. Simbembesi- in a up down diagonal manner; diagonally. Laa amakina simbembesi.
  232. Simesi- in a manner of the drank; drunkenly. Alomaloma simesi.
  233. Simiku- in a ram like manner. Akenda simiku.
  234. Simisoho- picking big junks of ugali from a plate  in the manner of people from Abamisoho clan. Amekire owusuma simisoho.
  235. Simocherefu- in a belittling manner. Kambukuye simocherefu.
  236. Simuna- in a manner full of trickery. Asaba simuna.
  237. Sinani- in an ogre like manner. Ono achikhirisia sinani.
  238. Singunyi- in a regretful and stressful manner. Alomaloma singunyi.
  239. Sing'anga'fu- in an absent minded manner; absendmindedly. Kekhaye sing'ang'afu.
  240. Sing'osi- in prophetic manner. Alomaloma sing'osi.
  241. Sing'u- in a wolf like manner. Omwana alia owusuma sing'u.
  242. Sinialilira- persistently and unrelentingly. Asaba omunyu sinialilira.
  243. Sinoka- in a thorough manner. Mukhupe sinoka.
  244. Sinukirisi- in a habitual manner; habitually. Akhola sinukirisi?
  245. Sinyaka- in a robber's manner. Kekekire eng'ombe sinyaka.
  246. Sinyaola- in an imbecile manner. Alengera sinyaola.
  247. Sinyike- in a manner close to each other; closely. Bano bakenda sinyike nga abeya.
  248. Sinyonyi- in manner showing great interest and enjoyment. Alondire khu wusuma sinyonyi.
  249. Sinyukhe- in a manner of one following the other in a run. Khutimire sinyukhe.
  250. Siocherefu- in an obedient manner; obediently. Menya siocherefu.
  251. Siofu- in a blind manner; blindly. Ochia siofu?
  252. Sipaapi- in a manner of using the flat side. Amukhupire nende olupanga sipaapi.
  253. Sipayopayo- in a guessing manner. Kamboleye sipayopayo.
  254. Sipenda- in a manner to steal; suspiciously. Alengeta sipenda.
  255. Sipwoka- in a manner without informing; incognito. Keniyasipwoka.
  256. Siraka- in a youthful manner; youthfully. Akendana siraka.
  257. Sirie- in a respectful mammer; respectfully. Amukhesise sirie.
  258. Sisaambo- in a beautiful manner; beautifully. Kenda sisaambo.
  259. Sisacha- in a manly way, bravely. Fwa sisacha.
  260. Sisangafu- in a happy manner; happily. Achekha sisangafu.
  261. Sisimbifu- give share in a manner that makes it slightly more. Kaba enyama sisimbifu. 
  262. Sisimisi- in a manner full of secrecy; privately, secretly. Achiyeyo sisimisi.
  263. Sisirusiru- In a stupid manner; stupidly. Alomaloma sisirusiru.
  264. Sisisira- in a manner of a virgin. Kamenya sisisira.
  265. Sisolo- in a beastly manner. Akonanga sisolo.
  266. Sisubirifu- in a faithful manner; faithfully. Akhola emirimo sisibirifu.
  267. Sisumba- in a bachelor's manner. Afwiye sisumba.
  268. Sisungu- In European style. Kamenya sisungu.
  269. Sitaling'u- in a manner without a home. Kokoto kamenya sitaling'u.
  270. Sitambi- pauper manner. Kamenya sitambi.
  271. Sitaywa- in a cock like manner. Akholanga sitaywa.
  272. Sitekefu- rightfully, plainly, exactly, correctly. Wola sitekefu.
  273. Sitekhere- in a weak mannermanner. Akenda sitekhere.
  274. Siterwa-  in an only child manner. Katong'a siterwa.
  275. Sitimbiti- in a manner where you cannot see or hear. Akenda sitimbiti.
  276. Sitofu- in a lazy manner; lazily. Asamula sitofu.
  277. Sitondobanu- in a hurried, bad and disorganized manner. Akabire sitondobanu.
  278. Sitotia- in a spying manner with aim of trapping. Acheba amacheba sitotia.
  279. Sitube - in a mixed up manner; haphazardly. Yikhale sitube.
  280. Situndeni- in a vertical lonely manner; vertically. Yema situndeni.
  281. Situngerere- in a vertical overhead manner; vertically overhead. Kinga situngerere.
  282. Situngetunge- in an alone, singly, oneness manner. Katong'a situngetunge.
  283. Siuchawucha- in an incestuous manner. Omwana akenda siuchawucha.
  284. Siunchu- in a manner where you sleep on the side of your body. Eng'ombe ikone siunchu.
  285. Siungukhira- in a manner as if you are waking up from a dream; dreamily. Olomaloma ochie siwungukhira?
  286. Siwootia- in a less hurried calm manner; calmly. Lia enyama siwotia.
  287. Siwooywa- in a gentle less docile manner. Yikhala siwoywa.
  288. Siwunjefu- in a calm manner. Amachi kapakhaye siwunjefu.
  289. Siwuba- in a manner full of jealous; jealously. Okhola siuba.
  290. Siwunwa- in a bull like manner. Yokumia siunwa.
  291. Siyindafu- in a courageous and force manner; fiercely, courageously. Kechire siyindafu.
  292. Siyingwa- in an extremely stupid manner; stupidity, ignorance, dumbness, feeble-mindedness. Chekha siyingwa.
  293. Siyobiyobi- in a haphazard hurried manner; haphazardly. Atetekhana siyobiyobi.
  294. Siyonjosi- in a manner full of echoes. Alomaloma siyonjosi.
  295. Siyungoyungo- in an extreme lonely manner. Kamenya siyungoyungo.
  296. Wuangu- in a quick manner; at once, quickly, immediately. Tima wuangu.
  297. Wubi- in a bad manner; badly. Amukhupire wuubi.
  298. Wubichikani- in a fatal way; fatally. Akwiye wubichikani.
  299. Wulahi- in a manner that is proper or well; roperly. Mutire wulahi.
  300. Wululu- in a bitter manner; bitterly. Tukhana wululu.
  301. Wusa- in a manner without reasona or causea. Amukhupire engumi wusa.
  302. Wusiba- in a painful manner; painfully. Amukhupe wusiba.
B) ADVERBS OF PLACE IN OLUNYALA (K)
All adverbs of place make use of place marker prefix 'ha' or 'he''.

At times, the two prefixes are usually produced with a weak /h/ such that they come out in a weak manner as /a/ or /e/. In such case, the place marker 'aha' or 'aho' is used to stress the place and distinguish it from adjective form of the word. Furthermore, minimal pairs such halala (one specific place) and alala (sometimes) are distinguished by the /h/.
  1. Haangi (aangi aha)- At many different places. Eswa chituma haangi.
  2. Habalahi (abalahi aha)- At one wide place. Khukhwasanire habalayi.
  3. Habambali (abambali aha) at a wide spaced place. Alimire ahambali.
  4. Hanyiki (anyiki aha)- at a narrow spaced place. Khunyolaniye hanyiki.
  5. Habiri- At two specific places. Wabayira habiri?
  6. Hachanu- At five specific places. Akhuye embama hachanu.
  7. Hachi- At a place like this place. Khwilale hachi?
  8. Hachio- At one place like that other place. Nomberekho hachio.
  9. Haha (aha)- At a place over there; nearby. Abayiye haha.
  10. Haha naha- at a place from all sides, in all directions nearby. Akendana haha naha.
  11. Hahambi- at a place that is near. Tupa efumo ahambi.
  12. Hahandi- at a place somewhere else. Chiakho hahandi.
  13. Haho- At that place over there. Bakire embusi haho.
  14. Hakachi- at a place in the middle. Khupa omupira hakachi.
  15.  Hakali- At a bigger place nearby. Lima hakali.
  16. Hakali- At one bigger place. Mukabe hakali.
  17. Hala- at that wider area over there. Tirira hala.
  18. Halafu- at a bright place nearby. Yombakha halafu.
  19. Halala- at one place together. Sikala halala.
  20. Haleyi- at a place far away. Chia aleyi.
  21. Halubafu- At a place on the side. Yikhala halubafu.
  22. Halubeka- at the other near side, on one near side, near but aside. Chengekha halubeka.
  23. Halukano- At a different place. Khola halukano; ne khukocha.
  24. Halukulu- at a near up-country place. Achiye halukulu aha.
  25. Halwalo- At a place underneath, below. Lengeta halwalo.
  26. Halwanyi- At the open space in the center of the village, in the courtyard. Yema halwanyi- Stand at the courtyard.
  27. Hamanino- at an up climb place. Nindire hamaninio.
  28. Hambotokha- At near place just behind the house. Achiye hambotokha.
  29. Hamukulu- At a place up, above. Lengera hamukulu.
  30. Hamwalo- At a place below, down there near; near a river. Chengekha hamwalo.
  31. Hanamukuchu- At the back of the house nearby.
  32. Hane- At four specific places. Akoko alie hane.
  33. Hangerekha- at a place on the other side (of ), across (), e.g.,  the valley or river. Lengerekha hangerekha.
  34. Hanjulo- At a place near the edge. Yema hanjulo.
  35. Hano- At a place here on or near here. Yich hano.
  36. Hanyiki- At a tight place. Emunyoye hanyiki.
  37. Hasi- At a place down, below. Chengekha amalwa hasi.
  38. Hasibayo- at short distance. Yasini kemire hasibayo.
  39. Hatachu- At three specific places. Bamusalake haunchu hatachu.
  40. Hatiti- At one small place. Kompakha hatiti.
  41. Hawawe- at his/her (their) home (always in pl.) nearby. Kamenya hawawe.
  42. Hawefwe- at our home nearby. Wukhupire hawefwe?
  43. Hawene- At a precise place, just there, on that very spot, just then, at that moment. Chia hawene.
  44. Haweneaho- At the exact place right there, just there nearby. Nindire hawenaho
  45. Hawenywe- At the your home; nearby. Abaye keba hawenywe.
  46. Hawulafu- At an an open plain place, publicly, openly. Lecha owusuma awulafu.
  47. Hawumali- At a place that is near and dark.
  48. He- Prefix for a place that is slightly far also as 'e'. Mbo he?
  49. Heena- At unknown place where something or someone is supposed to be. Achiye akhusoka heena?
  50. Helubeka- At the far other side, on one far side, far aside. Achiye helubeka si?
  51. Helukulu- At far up-country. Kachieye esichumo helukulu.
  52. Helwanyi- At far end outside. Chia helwanyi.
  53. Hemberi- At slightly far place ahead. Khunyolanire hemberi.
  54. Hembotokha- At slightly far place behind the house. Echiriye hembotokha.
  55. Hemukongo- At a place slightly for behind the back. Chengekha owusuma hemukongo.
  56. Hemukuchu- At a place slightly far at the back of the house's skirting area. Akisise amalwa hemukuchu.
  57. Hemwalo- At a place slightly far below, down there. Taya amachi hemwalo.
  58. Hengerekha- At a place slightly far on the other side (of ), across (), e.g.,  the valley or river. Tupa ekina hengerekha.
  59. Heno- At a place slightly far towards here, to this place. Eyoyo lichulire heno.
  60. Henyuma- At a place slightly far behind. Lengera enyuma.
  61. Hewawe- At a place slightly far but within his/her (their) home (always in pl.) Achiye hewawe.
  62. Hewefwe- At a place slightly far but within our home.
  63. Hewene- At the place itself over there. Chia ewene.
  64. Heweneyo- At the known place over there, just there. Kamenya heweneyo.
  65. Heweni- At a slightly far place in front. Lengera heweni.
  66. Hewenywe- At a place slightly far but within your home. Akendanga hewenywe.
  67. Hewulafu- At a place slightly far with within the exterior, outside, outdoor of another place. Kendangakho hewulafu.
  68. Heyi- At a place that is over this slightly far side. Kola heyi embiche.
  69. Heyo- At a place at the other far side; over there. Chia heyo.
  70. Homu- At that place inside over here. Yingisa embako homu.
  71. Homwo- At that place inside over there. Yingikha embako homwo.
  72. Hosi- At any place, all places, anywhere. Chaka omatolotolo hosi.
  73. Hosihosi- At every place; everywhere. Solere hosihosi.
  74. Khumatoche- At a place on the surface of the wall under the eaves of the house, close to the house, on the veranda. Chengekha eswa khumatoche.
  75. Khumukuchu- At a place on the surface of the floor under the eaves of the house, close to the house. Chengekha esio khumukuchu.
  76. Khumukulu- At a place on the top surface. Asokirenge khumukulu.
  77. Khumuliango- At a place on the door surface. Bakha khumuliango.
  78. Khunchulo- At a place on surface towards the edge. Kendera khunjulo.
  79. Mumbaka- At a place in the gap or space on side. Chengekha omusala mumbeka.
  80. Mumoni- At a place in front the face. Nchule mumoni emoke.
  81. Mumuliango- At a place on the veranda, near the doorway. Chusa amachi mumuliango.
  82. Musiambukho- At a place yonder. Omuliro kwatukha musiambukho.
  83. Musikata- At a place right into the thorny bushes. Luka akwiye musikata.
  84. Musirege - At a place in place of, instead of. 
C) ADVERBS OF TIME IN OLUNYALA (K)
Most are formed using prfixes of time ha~, kha~, mu~, olu~, olwa~ and owu~.
  1. Hawamukhira - By the time light appears.  Tekha okhwola hawamukhira.
  2. Hawanukhira- By the the time of morning light. Hawanukhira, olikhukhupwa.
  3. Hawirira- By the time of darkness falls. Ndi okhuleche eliani hawirira.
  4. Hawusiera- By the time of downing. Hausiera, ndikhuba ekhupire.
  5. Khaba- At no time; not at any time. Achinga engo khaba.
  6. Khale- At a time before, formerly, a long time ago, or a long time hence, early, early. Aliye omukhenye khale.
  7. Khanu- At present time; now. Mukhupe khanu.
  8. Muakhanu- During the day of today. Chiayo akhanu- Go ther today. Akola muakhanu?
  9. Mubise- During the present right time. Chiayo mubise.
  10. Muchonekha- during the day after tomorrow. Lecha owule muchonekha.
  11. Muchuli- During the dawning hours of the next day; tomorrow. Lecha amatumwa muchuli.
  12. Muhachi- During such other time like the present time. Iliba muhachi khuminya.
  13. Mukhafula- During the time of light rain. KakoyeS engo mukhafula.
  14. Mukhase - During most of the time. Mukhase, amukhupanga.
  15. Mukherima- During the time of light darkness. Kakingire owuliri mukherima.
  16. Mukhuchaka- During the planting time. Linda mukhuxhaka.
  17. Mukhuchaka- during thethe start time. Kamboleye mukhuchaka.
  18. Mukulo- During the immediate recent time. Mukulo muno, kali omukhomefu.
  19. Muliaka- During the time of weeding. Kang'anya mu liaka.
  20. Muliruucha- During the time of second weeding. Kewulwa muliruucha.
  21. Mulubeko- during the time of cultural shavingof shaving ceremony after burial. Kachire enfo mulubeko.
  22. Mulwalero- During the days of today, either this very day, or in these days, present times. Mulwalero, befwala makacho.
  23. Mumachakiro- During the start; first; in the first place. Mumachakiro, muhalabye.
  24. Mumakatukho- During the time when it has just stopped raining. Ochayola mumakatukho.
  25. Mumakhenerera- During that last moment. Wichire mumakhenerera.
  26. Mumakherebende- During the dyeing moments of darkness. Alechire ekondi mumakherebende.
  27. Mumakola- during the time of the return journey. Efula yakwa mumakola.
  28. Mumalula- During the time of hatching. Kakusise ewuli mumalula.
  29. Mumaweriweri- During early times at break of dawn; indistinctly (of seeing), catch a fleeting glimpse. Achulire mumaweriweri.
  30. Mumawiiwi- During the time just before sunrise. Nywa owusera mumawiwi.
  31. Mumberi- During the time before, in front, first, leading to. Mumberi, walecha embusi.
  32. Mumenukha- During the last hours or time of completing a task; end. Khuli okhulia owusuma mumenukha.
  33. Mumulengala- during the short time dry days that occur during the rainy season. Achukhiranga embolera mumulengela.
  34. Mumusi- During noon hours. Okenda mumusi; aberwa.
  35. Mundalo- During specified days. Kasoma mundalo chia khale. Bakhupananga mundalo chino.
  36. Mungolobe- During early evening hours, 4 - 6 p.m. Kaliye eng'eni mungolobe.
  37. Munjala- During the time of scarcity of food. Kiniya munjala. Achundiranga Nakhuba munjala.
  38. Munjikucha- During the time of plenty of food. Bayira abakhasi munjikucha.
  39. Munyuma- During the time in the future. Linda kali munyuma.
  40. Musiamukho- During the time there is some clear visibility. Kola musiamukho.
  41. Musibiru- During the time of confinement after giving birth. Kekeniya omwiwi musibiru.
  42. Musichiambo- During the afternoon. Konyekho musichiambo.
  43. Musikumunye- During the time of odd years. Bamukheba musikumunye.
  44. Musimocho- During the time there is scarcity of food. Keniya munjikucha ochakeniya mu simocho.
  45. Musiro- During the night. Abinanga musiro.
  46. Musisanya- During the morning hours between 8 a.m. - 10 a.m. Lecha owusera musisanya.
  47. Musiswamiro- during the timetime one is experiencing monthly periods. Kangeniya musiswamiro.
  48. Musiteche- During noon time, the middle of the day. Ochanywa amalwa musiteche.
  49. Muweha- during the time of having newlyall married. Akhweye omukhasi muweha.
  50. Muwire- During the late evening hours. Yikala omuliango muwire.
  51. Muwufulu- During the time between circimcision and end of seclusion. Okonire elwanyi muwufulu muno?
  52. Muwukofu- during the time of old age. Owuleme wumunyoye muwukofu.
  53. Muwusakhulu- during the period on a man's old age. Ayirire omukhasi muwusakhulu?
  54. Muwusiere- duringthe period one is an old woman. Anyoye enda muwusiere.
  55. Muwungi- generally; most of the time. Muwungi, asomianga esau.
  56. Olulondakho- During another specified next day after the action in question. Lecha eliani olulondakho.
  57. Olundi- Another time for the repeat. Amukhupire olundi.
  58. Oluono- for a long time. Akhipire embwa oluono.
  59. Olwabaye- on onother day that was. Olwabaye, wamukhupire.
  60. Olwabarasa- Another unspecified time on the day when the day is on a Monday. Ngeniye olwomubara. 
  61. Olwaechuli- Another specified morning from the time in question. Khuwonane nawe olwaechuli.
  62. Olwaengolove- Another specified evening from the time in question. Longa esobere olwengolobe.
  63. Olwaeonga- Another unspecified time on the day when the day is on a Sunday. Keniya kuka olwaeonga.
  64. Olwaesichiambo- Another specified afternoon from the time in question. Kakochire olwaesichiambo.
  65. Olwaesiro- Another specified night time from the time in question. Anyalaye olwaesiro.
  66. Olwali- Another specified day from the recent day or event. Kombakhire enyumba olwali.
  67. Olwamberi- Another specified day at first, in the first place. Olwamberi, weba ekomakoma.
  68. Olwamuhonga- Another unspecified time on the day when the day is a Sunday. Bamukheye mulwaeonga.
  69. Olwamukibiri- Another unspecified time on the day when the day is on a Tuesday. Chia ewa senge olwamukibiri. 
  70. Olwamukichanu- Another unspecified time on the day when the day is on a Friday
  71. Olwamukine- Another unspecified time on the day when the day is on a Thursday. Olwomukine, khuli okhuminya.
  72. Olwamukitachu- Another unspecified time on the day when the day is on a Wednesday. Olwamukitach, endi okhumusa.
  73. Olwamunyongesa- Another specified day when on Saturday. Engola engo olwamunyongesa.
  74. Olwanyuma- Another specified day afterwards. Olwanyuma, wamukhupakho?
  75. Olwesiteche- Another specified day time from the time in question. Ndi okhwiyoka olwaesiteche.             
  76. Owukhale- Kolera muwukhale. Oli okhukhina owukhale.
  77. Owuyakha- Another time anew. Lima owuyakha.
D) ADVERBS OF FREQUENCY IN OLUNYALA (K).
All of them make use of the prefix of frequency kha~, kho~ and na. The 'na~' is an ellipsis of 'wuli na~' as in Amukhupire khakhumi or "Nawusia; enda yinchuna."
  1. Alala- sometimes
  2. Asibalalira- rare countable times. Kechangayo hasibalalira.
  3. Ata~esi- even once to. Muwekho ata yesi.
  4. Khabata- At no frequency at all; never. Achianga yo khabata.
  5. Khabiri- At a definite frequency of two; twice. Amukhupire khabiri.
  6. Khachanu- At a definite frequency of five. Aliye omukhenye khachanu.
  7. Khane- At a definite frequency of four. Omuchundiye amabere khane.
  8. Khangi- At many other times. Alangire Tuteya khangi.
  9. Khasasaba- At a definitefrequency of six. Chekula olukina khasasaba.
  10. Khasekhase- At a high frequency; regularly. Akendangayo khasekhase.
  11. Khatachu- At a definated frequency frequency of three; thrice. Achemire echemwa khatachu.
  12. Khombiri- at two a frequency of  two times. Achiye ewa Tundo khombiri?
  13. Khondachu- at a frequency of three. Amuchemire khondachu.
  14. Khosi- at a frequency of every occasion. Nachiayo mumilukha khosi.
  15. Khubise- every exact time. Vamuwaye khubise
  16. Kwuwene- exactly periods. Bamulipanga khuwene.
  17. Khuludalo- every day. Muweresinge amatumwa khulutalo.
  18. Khumwesi- every month. Bamulipanga khumwesi.
  19. Khuhonga- every week. Achiangayo khuhonga .
  20. Nabise- Regularly at every moment, every hour. Nabise, amulanga.
  21. Nahonga- happening at least once in every other week. Nahonga, akolanga
  22. Nakhubalukha- Happening at least once in a whilemanner or  at the beginning of season. Nakhubalukha, efula yikwangwa.
  23. Naluse- Taking place at least once in every other generation. Naluse, nende abakeraki balwo.
  24. Namuyika- Taking place at least once in every other year. Namuyika; nende ekhengo.
  25. Namwesi- Taking place at least once in every other month. Namwesi, ang'anyanga.
  26. Nandala- Especially. Omukhasi; nandala omulafu, abangamo oubacha.
  27. Naserukho- Happening in every other age group. Naserukho, nende omwifualo kwayo.
  28. Nasibalilira- Happening at least once in every other occasionally. Keniya nasibalira.
  29. Nasikhewo- Happening at least once in very other circumcision period. Nasikhewo, nende eba liawe.
  30. Nasikuminye- happening at least once in every other non-circumcision year. Nasikumunye, akolanga.
  31. Nawanukha- Taking place every other down. Nawanukha, achi embewo yimbucha.
  32. Nawire- Taking place at least once in every other evening. Nawire, achi mberekese.
  33. Nawuli- every. At times shortened as na~ and used as prefix with verbs or nouns to mean 'every'  such as nayikwa ya'swa, (every timeplace it rain), nakhukhupwa (every time he is beaten), nakhutu (every tortoise) nakhulangwa (every time he is called. Amukhupanga nawuli nyingo.
  34. Nawusia- Taking place at least once in every other new morning. Nawusia, achi enda yinchuna.
E) ADVERBS OF DEGREE IN OLUNYALA (K)
They allow doubling to bring out varying degrees. Some are interjections in nature.
  1. Aho- true degree, exact degree, correctly degree. Lekhera aho.
  2. Atiti- a little, slightly. Wikhula hatiti. Khusimire atiti.
  3. atutu- with more gratitudes. Wanyala hatutu. Okoneho atutu koo.
  4. Aundi- maybe, perhaps, probably, possibly. Aundi mulosi niye.
  5. Awene- truly, really, plainly, exactly, correctly. Owoye hawene.
  6. chi- intensifying words denoting some degree of silence, degree of coldness, etc. Wulera chi.
  7. Chunu- intensifying degree of scald. Achunukhire chunu. 
  8. chwe- intensifying some degree of whiteness, degree of cleanness, etc. Libia chwe.
  9. Elala- absolutely, completely. Malira elala.
  10. Fwana- suppose. Fwana kafwa muchuli.
  11. Fyu- completely, absolutely, e.g., be all gone, eat up completely. Amalire fyu.
  12. Kabisa- profpundly, hugely, thoroughly, absolutely, totaly, utterly, fantastically. Amukhupe kabisa.
  13. Kachio- that level. Muwolere amakhuwa kachio?
  14. Kalaha- slowly, carefully, quietly, gently. Khwesa kalaha.
  15. Kali (a, ba, chu, e, kha, ku, lu, mu, si, wu)- With more; with a lot of intensity. Kinga wukali.
  16. Kitu used to give degree of completeness wirg kitukha. Omukoye kukitukhire kitu.
  17. Kochio- absolutely, intensifying such verbs as okhumira, okhumirikha, and possibly others meaning to swallow, absorb, etc. Lecha kachio wusa.
  18. Kuru- a degree of  complete emptiness. Amalire kuru.
  19. Mie- stress the degree of sharpness. Omubano kumemire mie.
  20. Muno- a degree of much, excessively, very much. Mulembe muno.
  21. osi (bo, bi, chi, ko, li, lwo, mwo, si, wo, ye, yo)- everything. Mbetese siosi.
  22. ~g'ene (bi, bo, chio, kio, kho, ko, kwo, lio, lwo, mwe, mwo, se, sio, we, ye,  By ~selves in lone number; not more,  Kinga bino biong'ene,  Khupa bano bongene, Khwa chino chiong'ene, Wukula kino kiong'ene, Tira khano khong'ene, Mbe kanao kong'ene, Kinga eondo liong'ene,  Tekhera olukhwi luno lwong'ene. Chie mweng'ene, Woma muno mwong'ene, Esamuye seng'ene, Wukula sino siong'ene, Yicha weng'ene, Alima yeng'ene.
  23. Pie- intensifying -lulu, bitter, etc. Alulire wusa pie.
  24. Pitia- completely. Alhalikhire pitia.
  25. Po po- very much. Amukhupire po.
  26. Sana- very. Kamusima sana.
  27. Sio- completely. Amalire sio.
  28. Tamotamo- better. Embulira tamotamo.
  29. Tatata- intensifying the degree verb tinya or tie or its derivatives. Anyikisisie tatata.
  30. Ti- intensifying dark, black. Maliyisia ti.
  31. Timbo- intensifying degree verb wofula; completely. Kawofuye wusa timbo.
  32. Tiong'otiong'o- Least. Mukabe sitiong'otiong'o.
  33. Tipo tipo- intensifier of verbs meaning to swallow or to absorb. Wunamo tipo.
  34. Titi titi (a, ba, bi, chu - little. Lia sititi sititi.

Comments

Popular posts from this blog

ABANYALA BA KAKAMEGA: Verbs in Olunyala (K)

ABANYALA BA KAKAMEGA: Abanyala Music, Dances and Clothing

ABANYALA BA KAKAMEGA: The Clan of Abasonge.